25 Temmuz 2010 Pazar

nevşehir suluçova mı larissa vounaina mı ?



Vounanina Larissa'ya 24 km uzakta küçük bir köy. ancak onu bizim için özel yapan yanı hemen hemen herkesin türkçe konuşması. neden mi 1926 yılında mübadele ile yaklaşık 700 kişi nevşehirin suluçova köyünden gelmiş yerleşmişler, hükümet toprak vermiş, el birliği ile kendilerine ev bark yapmışlar. dimianos dedenin anlattığına göre salgın hastalıktan bir çoğu gelişlerinin ardından iklimede ayak uyduramayıp vefat etmiş. ilk geldiklerinde köyün heryerinden sular akıyor ve yeşillikmiş, şimdi azalmış tabi. 1957 yılında deprem olunca başlarını sokacak yeni evler yapmışlar ve köy yukarıdaki halini almış. şirin ve küçük evleri ile sizi buyur ediyor. inanılmaz sıcak kanlı ve misafirperver halkı var. hele iki teyzenin bir araya alıp sizinle sohbet etmesi yok mu şive aynı kalmış kelimeler bozulmamış sanki ellilerde türkiyedesiniz. yine doyumsuz bir gün geçirdik.

yandaki okul göçün hemen ardından inşa edilmiş, halen hizmet veriyor. bu yaz elden geçirilmiş. ilk zamanlar türk konağı varmış köyde rumca öğretiliyormuş. ilk gelenler yunanca konuşamadıkları için burada öğrenmişler hatta öğrenemeden vefat edenler çoğunlukta imiş.


köyün kilisesi, rahmetlilerin kırkını çıkardıklarını duyunca çok şaşırdım. bugün türkiyede doğup yunanistana göçen köyün en son temsilcisinin kırkını varmış, tanışamadığımıza ben üzüldüm bir ucundan tutamadığımız tarih kapandı.




maria yayanın fetapitakisi, mayalı hamur yaparak içlerine komşusunun evde yaptığı peynirden koyarak pişirdiği kızartmaya pişi de diyebiliriz. eline sağlık. bahçeside bir o kadar bereketli üzüm,domates, salatalık, biber,patlıcan, kereviz. birde arka tarafta beslediği 20-30 kadar tavuğu var. eşini yakın azmanda kaybetti bu yüzden o günden bu yana siyah giyiniyor. ne zaman gitsek hep güler yüzlü çocukları ise ayrı seviyor, akıcı türkçesi ve kullandığı kelimeler ile konuşması ise büyükannenizin yanında gibi hissettiriyor.

maria teyzeye giderken adana tabiri ile şam tatlısı yada izmirin şambali tatlısını götürdüm. burda ise şamali diye telaffuz ediliyor. tarifi derseniz dr oetker hazır karışımı. biz başarılı buluduk, benim gibi bir çok kere bu tatlıyı katlettiyseniz hazırını deneyin. şerbeti tamamen çekti üzeri hafif kurudu, şerbet biraz arttırılırsa daha iyi olabilir. evde fıstık olmadığı için ceviz koydum, ancak çabuk yandığı için tadı acımsı oldu. hasretini çekilen bir lezzet olduğu için ben afiyetle yedim.

1 yorum:

  1. ne kadar güzel, yeni bir şey daha öğrenmiş oldum sayenizde! :)

    YanıtlaSil